thi-ra-la-the-banner

in

Tiếng Nhật – thì ra là thế!

Giới thiệu chuyên đề

Tiếng Nhật – động từ ở cuối câu

Đây là bài viết đầu tiên trong chuỗi bài "Thì ra là thế!" giúp bạn dù chưa học hay đã học tiếng Nhật có cái nhìn một cái hiểu biết rõ hơn về những đặc tính cơ bản và thông thường mà người học ít được giải thích. Thứ tự sắp ...
Đọc tiếp

Tiếng Nhật – chủ ngữ có thể được lược bỏ

Một yếu tố khác khiến nhiều bạn học tiếng Nhật không khỏi lạ lẫm và đôi khi thường mắc sai lầm khi mãi nghĩ rằng chủ ngữ là cái quan trọng không thể thiếu khi diễn đạt bằng tiếng Nhật. Một phần cũng ảnh hưởng bởi văn hoá giao tiếp ...
Đọc tiếp

Tiếng Nhật – tránh sử dụng đại từ

Đại từ như là "anh ấy", "cô ấy", "nó" rất hữu dụng trong các ngôn ngữ luôn đòi hỏi một chủ ngữ thật rõ ràng trong mọi câu nói như tiếng Anh, tiếng Việt...Nhưng trong những ngôn ngữ như tiếng Nhật thì hoàn toàn khác, một chủ ngữ rõ ràng ...
Đọc tiếp

Tiếng Nhật – căn bản về trợ từ は -wa

Có thể mình sẽ bàn sâu hơn về trợ từ này ở một chuyên đề riêng, tuy nhiên trong giới hạn của bài này, mình xin nêu ra ý nghĩa căn bản với trợ từ は -wa. Trợ từ は -wa xác định điều mà câu muốn nói đến và gây ...
Đọc tiếp

Tiếng Nhật – trợ từ như những “cây cầu”

Bạn cần chút kiến thức về tiếng Anh để đối chiếu khi đọc hết bài này. Trong khả năng của mình, mình sẽ giúp bạn hiểu khái niệm cơ bản về trợ từ trong tiếng Nhật. Nếu học tiếng Anh, bạn sẽ nghe khái niệm về giới từ. Trong khía cạnh ...
Đọc tiếp

Đừng thêm trợ từ は (wa) vào những nghi vấn WH

Mình không biết có cách gọi nào chung bằng tiếng Nhật cho tất cả những dạng nghi vấn WH (trong tiếng Anh) không, nên tạm dùng cách nói "nghi vấn WH" để chỉ đến những cách hỏi như sau: 誰   だれ   who      ai 何   なに   what       cái gì どれ/どの      which    cái nào いくら      how much  bao nhiêu いつ       when    khi nào どう       how     thế nào Những hình ...
Đọc tiếp

Trợ từ が -ga xác định chủ ngữ, trợ từ を -wo xác định tân ngữ trực tiếp

Nếu phát biểu một cách thuộc bài "Trợ từ が -ga xác định chủ ngữ, trợ từ を -wo xác định tân ngữ trực tiếp" thì đôi khi khiến người mới học tiếng Nhật không hiểu bản chất vấn đề. Căn bản ở điều này nằm ở chỗ bạn phải ...
Đọc tiếp

Chỉ một trợ từ を -wo xác định tân ngữ trực tiếp cho một động từ

Một quy luật đơn giản của ngữ pháp tiếng Nhật về trợ từ, bạn sẽ cảm thấy không có gì ngạc nhiên với nó, nhưng nếu phát biểu thành một quy luật thế này và hiểu nó thì sẽ giúp bạn tránh những lỗi về ngữ pháp đáng tiếc khi ...
Đọc tiếp

CHUYÊN ĐỀ KHÁC


Viết bình luận

Comment